你掌心钻
,像群刚刚苏醒的小小生灵,扇动着透明的光翼,在你的手掌上方悬浮、旋转。
你
睛一亮,开开心心地扭
看躺在一旁的Krueger,邀功:你看你看!这是我……
你的声音小
来。
草地
传来一两声夜虫的短促鸣响。夜风带起

的外
摆。
Krueger安静地注视你,不知
看了多久。
那双金棕
的
眸在荧白微光的映照
,化作一块极温柔的、熔化的琥珀。
他见识过这
力量,在墨西哥那
暗
的地
室,在骨刺贯穿膝盖的濒死之际。随着割开手腕的血
涌
他的
,
地将他从死神手里拽回来。那时的光芒刺目、暴烈,带着劈开一切死亡
影的决绝。
而此刻,这力量被缩减成了毫无攻击
的小把戏。
只是为了向他展示一个小秘密,就献宝一样举到他
前。
Krueger
结无声地上
动。他没有去
碰那些光
,他盖住了你的手掌。大手轻易就将你包裹其中,连同那些微光一起压合在相贴的掌心里。
指腹
挲,将那只手拉向自己,贴
在覆盖着心
的
膛
。
S.(很
。)
所有武
和变异力量都是拿来杀戮或保命的。任何违背常理的存在都伴随着无穷的麻烦和血腥。
但这只手属于你。
所以就连这份令人垂涎三尺的能力,在他
里也只剩
惹人怜
的脆弱。
金棕
的
眸在此刻无比温和、沉静,隐隐的,你甚至觉得他对你的
已经多到溢
眶,溢
他的世界。
你沉浸于他的
睛,喃喃着把剩
的话说完:这是我给你准备的‘萤火虫’……
他另一只手撑起上半
,略微拉近了距离。
You think I care about glowing tricks?(你觉得我在乎这些发光的把戏吗?)
In Mexico, you could have left me down there. You could have run away with those fancy lights of yours.(在墨西哥,你本来可以把我丢在
面的。你本来可以带着你这些漂亮的光
跑掉的。)
……
But you didn039;t. You bled for me.(但你没有。你为我
了血。)
回忆起地底
的场景,他握着你的力
加重了几分,
受着那层薄薄
肤
鲜活且真实的生命力。
You make it very hard for a bad man to act appropriately, Kleines.(你让一个坏男人很难循规蹈矩,小家伙。)
他低低地笑了一声,笑音在静谧的夜里显得格外醇厚。这笑声带走了一
刚才沉甸甸的压迫
。他松开
握的手,屈指拨开几缕黏在你脸颊边的黑发,将其别到耳后。
time you want to summon a big ultimate move…(
次你要是想召唤什么大招……)
他故意拖
尾音,
底重新浮起那
专属于他的、有些欠揍却又该死迷人的散漫笑意。Don039;t close your eyes so tight. You looked like you were trying to push out a very stubborn rock.(别把
睛闭得那么
。你看起来就像是试图挤
一块非常顽固的石
。)
……
Just call my name. I am much more useful than a few light bugs.(只要喊我的名字。我比几只发光的虫
有用多了。)他的目光
不见底,Anywhere, anytime…I belong to you. And you are mine.(任何地方,任何时候……我都属于你。而你也属于我。)
你傻笑,亮起光
的手掌牵起他的手,和他十指相扣。
莹白
的光
从你们
握的
隙里溢
来,像被惊动的星屑,绕着你们的手腕缓缓旋转。钻
他的袖
、落在你的手背上。明明灭灭,挨挨挤挤。
光
不会飞走。
本章未完,点击下一页继续阅读