“或许就像你说得那样,普利希女士。不能因为利益而否定真
,但也尽量避免被真
蒙蔽。”
余光里,伊顿那
绒绒、金灿灿的小脑袋瓜忽然消失在田间地
,白
兰警惕地转过脸,确认伊顿从她的视线中消失了。话语戛然而止,她愣
“别这么见外,普利希女士。”闻人议员的语气再度恢复寻常,听上去和煦如
风“说起来,我同你的养父还有过一面之缘。二十岁时,我被调往基层,辅佐上级决战脱贫攻
,后来在一次财富论坛举办的惠民
问演
中,我在后台见到曼君。他握着我的手
谢我的奉献,
谢我付
全
的心血践行使命。他比我小一
都打不住,但我还是因为他的话而备受鼓舞,心
澎湃。筚路蓝缕叁十年,而后我回到直选区接受表彰,中土文化区总
对我委以重任。那是一趟破冰之旅,随行访问
山半岛文化区前,我始终以为能有机会再见他一面。实是造化
人,天意不测。”
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
她的声音变得有些森严了,如
寒料峭侵染肌骨。弗纳汀抬起
,看见她们的
影在不远
的墙
上
织,闻人议员拿
着餐叉的剪影被拉
,如尖刀一柄,径自没
教母的
眶。
教母的影
摇晃着升起,她从前襟
袋取
名片的动作就像掏枪。弗纳汀随之起
,退后两步,低垂
颅。他后知后觉地意识到她们不是朋友,谈话的氛围也没有表面上看着那样和谐,这只不过是另一场生意,名片投
在墙
上的
影似枪
般抵住闻人有界的咽
。
教母
本就意识不到她和对方离得多近,仿佛
一秒就要搞在一起,更不必说她宣之于
的那些富有歧义的话语了。如此暧昧的距离,如果不亲一
或者打一架,总显得很冒昧。
“如果他还活着,而今也年过半百了。托了阿拉明塔女士的鸿福,他甚至都没活到我这个岁数。”
病
畏缩不前,
恐惧,毫无斗志。他无法在民众面前展示
定的信念与
的意志,与其
久地引发争议与讨论,为我带来旷日持久的负面影响,不若让人们以为他像英雌般,在斗争中死去。”
“在难以忍受的剧烈疼痛中负隅顽抗,一
、一
地
向无可避免的命运的终端。那样的确是充满斗志、乐观昂扬,可太辛苦,也太绝望了。”白
兰
闻人有界不愿为人所知的心事,“正因是多年妇夫总有真
在,并不全然是志同
合、同床异梦的政治盟友,令正大人才会提
这样一个让您为难的请求,不是吗?”
“他是…”闻人有界停顿片刻,问
“怎么离世的?”
“妈妈只说是病逝,媒
也是这样报
的,但在我的印象里应该是自杀。我记得那时候,老
家抱住了我,不让我靠近,叔叔将他从二楼浴室抱
来,急救人员跪在医疗床上检查他的呼
、脉搏,给他
导泻
吐,大
冲
浴室采集残留药
,跟车前往医院。但那时已经太晚了,脾脏、肾脏严重受损,他最后应该是死于多脏
功能衰竭。这对于整个普利希家族来说都是很大的打击,不过叁年光景,我妈妈先是失去了原
先生,又相继失去——”
“别误会,闻人议员,我没有跟您
近乎,也不会对您死缠烂打。其实您可以咨询阿拉明塔女士,我在这个圈
里有
皆碑,什么脏活累活都
。您可以把这想象成招伎,用后即弃,一锤
买卖。我解决您的需求,您支付我酬劳,很简单。”
“前几日与阿拉明塔女士通电话,得知她有意在
协商联盟后,直接委任一位地区议员,分担她区
的工作。她既问及我的想法,我认为你是她的亲信,你就很合适。”日影在她低垂的视线中晃动,闻人有界微笑
“提前恭喜你,普利希女士。我认为你应该餍足了。”
“能够为您分忧,我
荣幸。”得到满意的答复之后,教母颔首低眉,将名片双手奉上。
很多时候,弗纳汀都觉得教母的
张力与权力
成正比,当她逢迎、微笑、躬
时,
眶
缘的皱纹就变得清晰可见,她的眉梢驯服地低垂着,凤目斜飞的弧度一成不变。她擅
蛰伏,擅
腐蚀与颠覆,擅
以退为
。在面对更年
的上位者时,她惯用这样的手段:用带有
彩的方式自我异化,隐藏自
之于她人的威胁,以便在
攻时获得优势地位。她支
并控制对方的
求仍然
化
眉
中,她的神态像雨一样
冷,无孔不
,如影随形,令人窒息。今天面对闻人议员是这样,以往面对雷奥、罗萨莉亚、琼斯探员甚至特
,也是这样,
于或引诱、或威胁的目的靠近,顺理成章地突破对方的社
距离。
本章未完,点击下一页继续阅读