“会议上再说也一样。”海因里希说,他恢复了往常的样
,谁也看不清他是否动怒。
这次打猎是他邀请女王的,要是
现什么变故,责任便在他
上。
但是,记忆忽然就变得清晰起来。
阿黛尔明白大主教的意思——
当他穿过森林,抵达“天鹅之泪”的时候,
前的一幕骤然刺痛了他的
睛。
侍从拦
他们,彬彬有礼地对海因里希说。
他清楚这关卡是
尔顿冲他来的——又或许其中还有着女王的默许。
“您有什么想要的吗?”
“您想要一张熊
作为
垫吗?”很快地,
尔顿就掩去了那丝
郁,他转
对女王微笑着提议。
棕熊似乎被喧哗和血腥惹怒,发
一声低沉的怒吼后,径直朝他们这边扑了过来。
………………
棕熊很快就被侍从拖
,为了避免
现更多的意外,在
尔顿的提议之
,他们没有继续
森林,而是沿着小溪向
走,来到了被称为“天鹅之泪”的湖边
行野餐。
尔顿松开弓弦,神
冷。
与此同时,海因里希和国会议员携带着一份文件赶到了森林。
第9章
泽仙女
三
箭几乎是在同一时间从
边
,一
钉
棕熊的额
,一
钉
咽
,一
钉
心脏。
直没至,鲜血在半空中蓬飞而起,演绎暴力之
。
虽然是为了打猎
来的,但女王的心思似乎不在这上面,她骑着一匹银
沿着蜿蜒的白河支
向前行走,风
动她暗蓝的斗篷,她带着一
缀着珍珠与黑天鹅羽
的帽
,网纱罩住姣好的面容。
海因里希和议员
换了一个
神,两人的脸
都十分难看。
但矛盾不会就此消失,她决心彻底地解决它。
这段时间,在御前会议上,
尔顿的话语权显而易见地
到一个令人难以忍受的地步,他与贵族针锋相对时,女王往往会站在他那边。除此之外,他借助骑士统领的
份,以“保卫女王的安全”为借
,加
了对
廷的掌控。
他们说话时,跟随在背后的侍从们发
不安的惊呼,伴随着野
的咆哮,面前的
木颤抖起来,一匹棕熊通红
迈着步
走了
来。驱逐野兽的猎人们犯了错误,他们的疏忽让危险的野兽闯
了打猎圈。
“这样
不好。”
因此,女王不仅没有冷落
尔顿,恰恰相反,她甚至答应了他的邀约,在一个
光正好的清晨一起去打猎。
尔顿跟随在女王
边,他换上骑士的劲装,修
的手指玩似的握着弓箭。
夏
城堡的左侧就是一片王室森林。
群青的森林连绵远去,飘带般蜿蜒的清溪尽
是一片澄澈湖泊,八月的
光铺过湖面,粼粼如神的
银海。骏
奔驰而过的时候,湖边洁白柔
的蒲公英成片成片掠起……披着暗蓝斗篷的女王被年轻的将军扶
,抬起
时,面容与
错的
光天光
在一起,仿佛画家笔
从
泽走
的仙女。
她十六岁时,他送给她那匹银
作为生日礼
。穿着红裙的公主侧坐在
背上,喊了一声“先生”,然后轻盈地从
背上
。盛夏的玫瑰香弥漫在空气中,她的脸颊镀着霞光嫣丽夺目,他张开双臂稳稳地接住她,
必有价。
他希望她能够在接
表现
对旧神教派的重视,以此缓和局势,避开危险。
可以说,
没有人能够绕过
尔顿直接见到女王,就算见到女王,在谒见室中必定有
尔顿或者他的人存在。
尔顿没有参与其余猎人对鹿群的围堵,而是偏着
看女王。
光透过茂密的树叶,落在他的
角,冷戾的五官与
鞘的刀有气质上的相似。
在那一瞬间,他意识到初见面的小公主已经逐渐
大。
他担任阿黛尔的导师源于一场利益的合作,当时海因里希家族在争斗中失利,被逐
权势中心。他们
心挑选被冷落的公主阿黛尔·罗兰作为重归巅峰的棋
,父亲不惜派
作为继承人的他去教导公主。
她的骑术多好啊,还是他亲手教导的。
阿黛尔勒住
。
这就是海因里希家族。
“很抱歉,女王正在狩猎,无暇接待。”
“您又能为我猎取什么?”阿黛尔反问。
女王的态度格外纵容。
服务于王室的猎人将鹿、野狼、野猪等猎
从森林里逐
,这不仅是为了保证贵人们不至于空手而归,也为了保证不会有熊或者其他更危险的动
伤到重要人
。
海因里希拦住想要发火的议员。
议员骂骂咧咧地走了,海因里希沉思了一会儿,选择了一条小径绕了一个圈。
她克制摘
腰间十字弓的本能。
咻——咻——
阿黛尔的手指从十字弓上移开,她温和地接受了这份赠礼。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)